Gửi tin nhắn
Ngọn cờ Ngọn cờ

chi tiết tin tức

Nhà > Tin tức >

Tin tức về công ty Giải pháp động cơ và phụ kiện cửa trượt tự động hoàn chỉnh

Sự kiện
Liên hệ với chúng tôi
Mr. David
86--13143400257
wechat 13143400257
Liên hệ ngay bây giờ

Giải pháp động cơ và phụ kiện cửa trượt tự động hoàn chỉnh

2024-11-23

Nhà điều hành cửa trượt tự động

sliding gate motor

 

Dữ liệu kỹ thuật

 

sliding gate motor

 

 

Phụ kiện sản phẩm

 

automatic door motor

 

Biện pháp phòng ngừa an toàn

Cảnh báo

  • Việc lắp đặt và điều chỉnh phải được thực hiện theo Hướng dẫn lắp đặt.Sự bất cẩn trong việc lắp đặt và điều chỉnh sẽ dẫn đến những tai nạn như hỏa hoạn, điện giật hoặc rơi ra.

  • Trong quá trình lắp đặt không bao giờ cho phép người đi bộ đi qua cửa tự độnghoặc tiếp cận nơi làm việc. Bởi vì bất kỳ dụng cụ hoặc bộ phận nào rơi ra trong quá trình lắp đặt sẽ gây thương tích cho người đi bộ.

  • Không bao giờ sửa chữa lại các bộ phận, nếu không sẽ xảy ra cháy, điện giật hoặc té ngã.

  • Không bao giờ sử dụng nguồn điện vượt quá điện áp hoặc tần số quy định, nếu không sẽ gây cháy hoặcđiện giật sẽ xảy ra.

  • Cảm biến nên được đặt và điều chỉnh để đảm bảo rằng khu vực mở cửasẽ hoàn toàn rơi vào phạm vi phát hiện của cảm biến mà không có vùng mù. Nếu phạm vi phát hiện quá nhỏ hoặc có vùng mù, người đi bộ sẽ bị va chạm hoặc chèn vào cửa, gây thương tích.

 

Thận trọng

  • Không bao giờ sử dụng cửa ở nơi ẩm ướt, rung hoặc có khí ăn mòn, nếu khôngnó sẽ gây ra những tai nạn như hỏa hoạn, điện giật hoặc té ngã.

  • Đảm bảo có khoảng trống trên 30 mm khi cửa mở,nếu không ngón tay của bạn có thể bị lá cửa và cột thẳng đứng đè lên, gây thương tích.

  • Không bao giờ cắt điện khi cửa đang hoạt động, nếu không sẽ gây thương tích cho người sử dụng.người đi bộ

  • Vui lòng sử dụng nhãn dán trên lá cửa. Nếu không sẽ gây thương tích cho người qua đườngmất dấu cánh cửa.

  • Không bao giờ lắp đặt thiết bị điện có công suất > DC24V 300mA vào bộ điều khiển,nếu không nó sẽ gây cháy.

 

Các biện pháp phòng ngừa khác

Không bao giờ sử dụng lá cửa vượt quá trọng lượng quy định, nếu không sẽ gây hỏng hóc.

 

Để lựa chọn pin

  • Vui lòng sử dụng chúng sau khi sạc trong 24 giờ.

  • Tuổi thọ của pin kéo dài từ 3-5 năm ở nhiệt độ môi trường xung quanh 0oC -40oC.Nhiệt độ quá cao sẽ rút ngắn tuổi thọ của pin.

  • Nếu sau khi sạc 24 giờ mà pin vẫn không hoạt động, điều đó cho thấy tuổi thọ của pin đã hết.hết hạn, hãy thay thế ngay.

  • Kiểm tra pin mỗi nửa năm.

 

Để lựa chọn khóa điện tử

  • Không bao giờ sử dụng nó trong môi trường vượt quá nhiệt độ môi trường xung quanh 0oC -40oC, nếu không nó sẽsẽ gây ra sự cố.

 

Sử dụng khóa điện tử thương hiệu của chúng tôi và khung lắp đặt đặc biệt. Nếu không sử dụng khóa của chúng tôi,hãy đảm bảo chất lượng của khóa, nếu không khóa điện tử kém sẽ bị hỏng.

 

Tính năng sản phẩm

  • Công nghệ điều khiển vi xử lý và chế tạo cơ khí tiên tiến.

  • Tự học khi bật nguồn, người dùng có thể lựa chọn chức năng này.

  • Màn hình kỹ thuật số, điều chỉnh dữ liệu làm việc dễ dàng và chính xác.

  • Động cơ DC không chổi than, tuổi thọ cao và độ ồn thấp (dưới 40dp)

  • Chống kẹp khi đóng mở.

  • Thiết bị đầu cuối chức năng cho khóa điện tử, bàn phím truy cập, bàn phím chức năng, điều khiển từ xa chức năngvà vân vân.

  • Thiết bị đầu cuối đặc biệt cho cảm biến bên chống kẹp, an toàn hơn.

  • Động cơ vuông cho lối vào cửa hẹp

 

Chế độ xem mặt cắt của đường và bìa

 

automatic door motor

 

Cắt và lắp đặt đường ray

 

Sliding gate motor

 

Cài đặt

 

Đường ray được lắp đặt ở độ cao DH+23mm tính từ mặt đườngmặt đất(Dựa trên phần cuối của đường đua)

(1)Khoan lỗ trên rãnh nhôm

(2) Cố định một đầu của rãnh nhôm, kiểm tra mức độ bằng cáchgradienter, sau đó sửa một đầu khác của bản nhạc

(3) Cố định chắc chắn đường ray nhôm vào kết cấu thép

 

Thận trọng

 

(1) Đường đi phải bằng phẳng

(2) Chiều cao của cánh cửa di động là DH

(3) Chiều cao tĩnh không trên đường ray làhơn 50mm

 

Lắp đặt động cơ

 

glass sliding gate motor

 

Cài đặt bộ điều khiển

 

Glass sliding gate motor

 

Lắp đặt ròng rọc làm biếng

 

glass sliding gate motor

 

Lắp đặt nút chặn

 

Glass sliding gate motor

 

Lắp đặt móc áo

  1. Nới lỏng đai ốc A của móc treo và tháo thiết bị chống rơi ra khỏi móc treo.
  2. Lắp móc treo vào cánh cửa.
  3. Treo lá cửa trên ray nhôm.
  4. Cố định thiết bị chống rơi vào móc treo

glass sliding gate motor

sliding gate motor

sliding gate motorThận trọng: Khi lắp đặt tâm ròng rọc của móc treo phải song song hoàn toàn với cánh cửa. Nếu không, tuổi thọ của ròng rọc sẽ bị rút ngắn!

 

 

 

Lắp đặt và điều chỉnh cánh cửa

 

glass sliding gate motor

Nếu cánh cửa không thể lắp theo chiều ngang thì có thể điều chỉnh bằng chốt điều chỉnh.

1. Nới lỏng đai ốc cố định móc treo.
 
2.Điều chỉnh độ cao bằng chốt điều chỉnh.
Xoay theo chiều kim đồng hồ, cửa sẽ đi lên
Xoay ngược chiều kim đồng hồ, cửa sẽ hạ xuống.
 
3. Siết chặt đai ốc cố định móc áo.
 
4. Kiểm tra khe hở giữa đường ray và thiết bị chống rơi ở mức 0,5mm, sau đó cố định đai ốc neo.
 
5. Xác nhận sức đề kháng trong quá trình hoạt động.

 

 

glass sliding gate motor

Nếu lá cửa khó di chuyển, cần kiểm tra các mục sau để giải quyết vấn đề:

1. Móc treo được gắn thẳng đứng trên lá.

 

2.Bất kỳ ma sát nào giữa thanh dẫn hướng sàn và mặt dưới của cánh cửa.

 

3.Ma sát giữa lá cửa và khung.

 

4. Bất kỳ ma sát nào giữa móc treo và thiết bị chống rơi, bất kỳ ma sát nào giữa móc treo và đường ray.

 

 

Lắp đai mở đơn

sliding gate motor

1 . Tháo bu lông và tháo phần buộc dây đaitừ phần kết nối vành đai.

 

2 . Cắt đai theo bàn cắt đai.

Thận trọng: Cắt đai ở giữa đáy thung lũng.

 

3 . Hai đầu đai được đưa vào phần buộc chặttừ trung tâm của phần buộc chặt.

Thận trọng: Không bao giờ vặn dây đai khi lắp đặt.

 

4 . Cố định phần buộc vào phần đầu nối dây đai.

Chú ý: hướng của dây đai.

 

5 . Cố định phần đầu nối dây đai vào móc treo.

Chú ý: Hãy siết chặt các bu lông.

 
Lắp đai mở đôi

glass sliding gate motor

  1. Tháo bu lông và tháo phần buộc dây đaitừ phần kết nối vành đai.

     

  2. Cắt đai theo bàn cắt đai.

    Thận trọng: Cắt đai ở giữa đáy thung lũng.

     

  3. Hai đầu đai được đưa vào phần buộc chặttừ trung tâm của phần buộc chặt.

    Thận trọng: Không bao giờ vặn dây đai khi lắp đặt.

     

     
  4. Cố định phần buộc vào phần đầu nối dây đai.

    Chú ý: hướng của dây đai.
     
  5. Cố định phần đầu nối dây đai vào móc treo.
    Chú ý: Siết chặt các bu lông.
     
  6. Điều chỉnh độ căng của đai tham khảo điều chỉnh.
     
  7. Giữ hai lá đóng lại.
     
  8. Tháo bu lông B khỏi dây buộc đai và tháo nó ratừ phần buộc đai.
     
  9. Lắp dây buộc vào dây đai và sau đó siết chặt lại.
     
  10. Cố định dây buộc đai bằng bu lông.
     
  11. Siết chặt bu lông B sau khi điều chỉnh vị trí cửa.
Lưu ý: Siết chặt các bu lông
 
Điều chỉnh ròng rọc làm biếng

automatic gate motor

 

  1. Nới lỏng bốn bu lông đang cố định.

     

  2. Xoay bu lông điều chỉnh độ căng ngược chiều kim đồng hồ để đảm bảo bu lông buộc ở mức tối đavị trí bên trái.

     

  3. Kéo ròng rọc chạy không tải sang trái để giữ chặt dây đai và siết chặt bốn tấm áp suấtbu lông.

     

  4. Xoay bu-lông điều chỉnh độ căng theo chiều kim đồng hồ để tấm căng di chuyển sang tráivà độ căng đai tăng dần.

     

  5. Điều chỉnh độ căng đai để siết đai phù hợp.

 

Lắp đặt thanh dẫn hướng cánh cửa

sliding gate motor

 

 

Lắp đặt Khóa Điện Tử

 

automatic door motor

 

  1. Kết nối khóa điện tử với khung lắp E-lock.

     

  2. Lắp khung lắp E-lock vào ray.

     

  3. Kết nối giá đỡ nam châm với móc treo.

     

  4. Điều chỉnh vị trí khóa điện tử sao cho khoảng cách giữa E-lock và nam châmgiữ tối đa 5 mm, sau đó siết chặt bu lông.

    Chú ý: Vị trí móc treo là vị trí khi cửa đóng

 

Chi tiết thiết bị đầu cuối của bộ điều khiển

automatic door motorautomatic door motor

 

 

Kết nối từ xa

 

automatic door motorautomatic gate motor

 

Kết Nối UPS Và Khóa Điện Tử

 

sliding door motor

 

Kết nối cảm biến

 

automatic door sensor

 

Kết nối động cơ, bộ điều khiển và công tắc nguồn

 

sliding gate motor

 

Kết nối khóa liên động

 

automatic door

 

Điều chỉnh thông số đóng mở

 

automatic door motor

KIỂM TRA: Một lần nhấn sẽ kết thúc hành động mở và có thể được sử dụng để điều chỉnh từng tham số trongcài đặt.

DRP: Đèn luôn sáng sau khi vận hành

A: Cửa một cánh, Công tắc trái là để mở ra cánh và công tắc phải để mở sang phải

B: Căn trái khi sử dụng khóa điện, đảm bảo mở khóa trước khi mở,Công tắc bên phải: trạng thái bình thường

C:Trái:Cửa luôn mở ở chế độ pin. Bên phải: Cửa đóng mở tự động bằng pincách thức

D: Xoay ngược chiều kim đồng hồ sẽ giảm tốc độ mở trong khi theo chiều kim đồng hồ sẽ tăng tốc độ

E: Xoay ngược chiều kim đồng hồ sẽ giảm tốc độ mở trong khi theo chiều kim đồng hồ sẽ tăng tốc độ

 

Cài đặt khoảng cách di chuyển

Tắt nguồn và khởi động lại hệ thống, cửa sẽ đóng từ từ, đèn báo bộ điều khiển bật 1 giây,nghỉ 1 giây. Khi bộ điều khiển nhận được tín hiệu mở, Cửa sẽ mở và đóng một lần để cài đặt khoảng cách di chuyển. Sau khi cài đặt, chỉ báo 3 giây và tắt 3 giây, cửa sẽ ở chế độ bình thường.

 
Va chạm(Đóng)
Khi cửa gặp chướng ngại vật mở và đóng 3 lần, Cửa sẽ dừng ở vị trí có chướng ngại vật,loại bỏ chướng ngại vật, sau khi bộ điều khiển nhận được tín hiệu mở, cửa sẽ đóng lại một lần và tiếp tục hoạt động.
 
Điều chỉnh thông số đóng mở
Các bước quy định

Các bước điều chỉnh: mở và đóng cửa bằng tay nhiều lần để xác nhận cửacó thể được mở và đóng một cách tự do.

 

(1) Cài đặt công tắc trái/phải

automatic door motor

 

Nhìn từ bên trong, bên trái hoặc bên phải được đặt theo hướng mở. Đối với cửa 2 cánh, công tắc được đặt ở bên phải.

(2) Công tắc độ trễ mở khóa được đặt. Khi khóa điện được kết nối bên ngoài, hãy căn trái,nếu không thì chuyển sang phải mà không có ngoại lệ

(3)Cửa được đẩy về vị trí đóng và đặt ban đầu

(4) Sau khi bật nguồn, cửa sẽ mở từ từ và đóng lại sau khi gặp ngườinút chặn cửa đang được khởi tạo. nhấn nút kiểm tra của bộ điều khiển và điều chỉnh tốc độ đệm trong khi mở và đóng cửa.

(5) Khi cửa đóng, tốc độ đóng và khoảng cách đóng chậm có thể được đặt theo yêu cầu.

(6) Nhấn nút kiểm tra và đặt tốc độ mở và khoảng cách mở chậm.

Nhấn nút kiểm tra của bộ điều khiển, khi mở cửa nên đặt tốc độ mở và khoảng cách giảm tốc độ mở theo yêu cầu.

Thận trọng: khi sử dụng khóa điện, nút kiểm tra phải được vận hành sau khi mở khóa

Thận trọng: việc cài đặt phải được tiến hành sau khi xác nhận rằng không có người đi bộ nào xung quanhcửa, nếu không có thể gây thương tích.

Thận trọng: khoảng cách làm chậm mở phải được đặt trên 5cm, nếu không sẽ gây hư hỏng chocửa

(7)Quy định thời gian mở cửa

Đặt khoảng cách mở chậm và đặt thành 10cm
Đặt tốc độ mở
Sau khi xác nhận tốc độ mở cửa, hãy đặt
Mở khoảng cách làm chậm nếu cần thiết

Thận trọng: Không bao giờ cài đặt khi cửa đang mở hoặc đóng. Cài đặt từ từ khi xoay nútnút quá nhanh sẽ gây hư hỏng cửa hoặc gây thương tích cho nhân viên.

Nhấn nút kiểm tra của bộ điều khiển. Trong khi mở và đóng cửa, hãy đặt thời gian mở.
Thận trọng: Khi sử dụng khóa điện, phải nhấn nút kiểm tra sau khi mở khóa
 

Quá trình cài đặt

 

Sliding gate motor

 

Xử lý sự cố

 

automatic door motor

glass sliding motor

 

 

 

 

 

 

 

Ngọn cờ
chi tiết tin tức
Nhà > Tin tức >

Tin tức về công ty-Giải pháp động cơ và phụ kiện cửa trượt tự động hoàn chỉnh

Giải pháp động cơ và phụ kiện cửa trượt tự động hoàn chỉnh

2024-11-23

Nhà điều hành cửa trượt tự động

sliding gate motor

 

Dữ liệu kỹ thuật

 

sliding gate motor

 

 

Phụ kiện sản phẩm

 

automatic door motor

 

Biện pháp phòng ngừa an toàn

Cảnh báo

  • Việc lắp đặt và điều chỉnh phải được thực hiện theo Hướng dẫn lắp đặt.Sự bất cẩn trong việc lắp đặt và điều chỉnh sẽ dẫn đến những tai nạn như hỏa hoạn, điện giật hoặc rơi ra.

  • Trong quá trình lắp đặt không bao giờ cho phép người đi bộ đi qua cửa tự độnghoặc tiếp cận nơi làm việc. Bởi vì bất kỳ dụng cụ hoặc bộ phận nào rơi ra trong quá trình lắp đặt sẽ gây thương tích cho người đi bộ.

  • Không bao giờ sửa chữa lại các bộ phận, nếu không sẽ xảy ra cháy, điện giật hoặc té ngã.

  • Không bao giờ sử dụng nguồn điện vượt quá điện áp hoặc tần số quy định, nếu không sẽ gây cháy hoặcđiện giật sẽ xảy ra.

  • Cảm biến nên được đặt và điều chỉnh để đảm bảo rằng khu vực mở cửasẽ hoàn toàn rơi vào phạm vi phát hiện của cảm biến mà không có vùng mù. Nếu phạm vi phát hiện quá nhỏ hoặc có vùng mù, người đi bộ sẽ bị va chạm hoặc chèn vào cửa, gây thương tích.

 

Thận trọng

  • Không bao giờ sử dụng cửa ở nơi ẩm ướt, rung hoặc có khí ăn mòn, nếu khôngnó sẽ gây ra những tai nạn như hỏa hoạn, điện giật hoặc té ngã.

  • Đảm bảo có khoảng trống trên 30 mm khi cửa mở,nếu không ngón tay của bạn có thể bị lá cửa và cột thẳng đứng đè lên, gây thương tích.

  • Không bao giờ cắt điện khi cửa đang hoạt động, nếu không sẽ gây thương tích cho người sử dụng.người đi bộ

  • Vui lòng sử dụng nhãn dán trên lá cửa. Nếu không sẽ gây thương tích cho người qua đườngmất dấu cánh cửa.

  • Không bao giờ lắp đặt thiết bị điện có công suất > DC24V 300mA vào bộ điều khiển,nếu không nó sẽ gây cháy.

 

Các biện pháp phòng ngừa khác

Không bao giờ sử dụng lá cửa vượt quá trọng lượng quy định, nếu không sẽ gây hỏng hóc.

 

Để lựa chọn pin

  • Vui lòng sử dụng chúng sau khi sạc trong 24 giờ.

  • Tuổi thọ của pin kéo dài từ 3-5 năm ở nhiệt độ môi trường xung quanh 0oC -40oC.Nhiệt độ quá cao sẽ rút ngắn tuổi thọ của pin.

  • Nếu sau khi sạc 24 giờ mà pin vẫn không hoạt động, điều đó cho thấy tuổi thọ của pin đã hết.hết hạn, hãy thay thế ngay.

  • Kiểm tra pin mỗi nửa năm.

 

Để lựa chọn khóa điện tử

  • Không bao giờ sử dụng nó trong môi trường vượt quá nhiệt độ môi trường xung quanh 0oC -40oC, nếu không nó sẽsẽ gây ra sự cố.

 

Sử dụng khóa điện tử thương hiệu của chúng tôi và khung lắp đặt đặc biệt. Nếu không sử dụng khóa của chúng tôi,hãy đảm bảo chất lượng của khóa, nếu không khóa điện tử kém sẽ bị hỏng.

 

Tính năng sản phẩm

  • Công nghệ điều khiển vi xử lý và chế tạo cơ khí tiên tiến.

  • Tự học khi bật nguồn, người dùng có thể lựa chọn chức năng này.

  • Màn hình kỹ thuật số, điều chỉnh dữ liệu làm việc dễ dàng và chính xác.

  • Động cơ DC không chổi than, tuổi thọ cao và độ ồn thấp (dưới 40dp)

  • Chống kẹp khi đóng mở.

  • Thiết bị đầu cuối chức năng cho khóa điện tử, bàn phím truy cập, bàn phím chức năng, điều khiển từ xa chức năngvà vân vân.

  • Thiết bị đầu cuối đặc biệt cho cảm biến bên chống kẹp, an toàn hơn.

  • Động cơ vuông cho lối vào cửa hẹp

 

Chế độ xem mặt cắt của đường và bìa

 

automatic door motor

 

Cắt và lắp đặt đường ray

 

Sliding gate motor

 

Cài đặt

 

Đường ray được lắp đặt ở độ cao DH+23mm tính từ mặt đườngmặt đất(Dựa trên phần cuối của đường đua)

(1)Khoan lỗ trên rãnh nhôm

(2) Cố định một đầu của rãnh nhôm, kiểm tra mức độ bằng cáchgradienter, sau đó sửa một đầu khác của bản nhạc

(3) Cố định chắc chắn đường ray nhôm vào kết cấu thép

 

Thận trọng

 

(1) Đường đi phải bằng phẳng

(2) Chiều cao của cánh cửa di động là DH

(3) Chiều cao tĩnh không trên đường ray làhơn 50mm

 

Lắp đặt động cơ

 

glass sliding gate motor

 

Cài đặt bộ điều khiển

 

Glass sliding gate motor

 

Lắp đặt ròng rọc làm biếng

 

glass sliding gate motor

 

Lắp đặt nút chặn

 

Glass sliding gate motor

 

Lắp đặt móc áo

  1. Nới lỏng đai ốc A của móc treo và tháo thiết bị chống rơi ra khỏi móc treo.
  2. Lắp móc treo vào cánh cửa.
  3. Treo lá cửa trên ray nhôm.
  4. Cố định thiết bị chống rơi vào móc treo

glass sliding gate motor

sliding gate motor

sliding gate motorThận trọng: Khi lắp đặt tâm ròng rọc của móc treo phải song song hoàn toàn với cánh cửa. Nếu không, tuổi thọ của ròng rọc sẽ bị rút ngắn!

 

 

 

Lắp đặt và điều chỉnh cánh cửa

 

glass sliding gate motor

Nếu cánh cửa không thể lắp theo chiều ngang thì có thể điều chỉnh bằng chốt điều chỉnh.

1. Nới lỏng đai ốc cố định móc treo.
 
2.Điều chỉnh độ cao bằng chốt điều chỉnh.
Xoay theo chiều kim đồng hồ, cửa sẽ đi lên
Xoay ngược chiều kim đồng hồ, cửa sẽ hạ xuống.
 
3. Siết chặt đai ốc cố định móc áo.
 
4. Kiểm tra khe hở giữa đường ray và thiết bị chống rơi ở mức 0,5mm, sau đó cố định đai ốc neo.
 
5. Xác nhận sức đề kháng trong quá trình hoạt động.

 

 

glass sliding gate motor

Nếu lá cửa khó di chuyển, cần kiểm tra các mục sau để giải quyết vấn đề:

1. Móc treo được gắn thẳng đứng trên lá.

 

2.Bất kỳ ma sát nào giữa thanh dẫn hướng sàn và mặt dưới của cánh cửa.

 

3.Ma sát giữa lá cửa và khung.

 

4. Bất kỳ ma sát nào giữa móc treo và thiết bị chống rơi, bất kỳ ma sát nào giữa móc treo và đường ray.

 

 

Lắp đai mở đơn

sliding gate motor

1 . Tháo bu lông và tháo phần buộc dây đaitừ phần kết nối vành đai.

 

2 . Cắt đai theo bàn cắt đai.

Thận trọng: Cắt đai ở giữa đáy thung lũng.

 

3 . Hai đầu đai được đưa vào phần buộc chặttừ trung tâm của phần buộc chặt.

Thận trọng: Không bao giờ vặn dây đai khi lắp đặt.

 

4 . Cố định phần buộc vào phần đầu nối dây đai.

Chú ý: hướng của dây đai.

 

5 . Cố định phần đầu nối dây đai vào móc treo.

Chú ý: Hãy siết chặt các bu lông.

 
Lắp đai mở đôi

glass sliding gate motor

  1. Tháo bu lông và tháo phần buộc dây đaitừ phần kết nối vành đai.

     

  2. Cắt đai theo bàn cắt đai.

    Thận trọng: Cắt đai ở giữa đáy thung lũng.

     

  3. Hai đầu đai được đưa vào phần buộc chặttừ trung tâm của phần buộc chặt.

    Thận trọng: Không bao giờ vặn dây đai khi lắp đặt.

     

     
  4. Cố định phần buộc vào phần đầu nối dây đai.

    Chú ý: hướng của dây đai.
     
  5. Cố định phần đầu nối dây đai vào móc treo.
    Chú ý: Siết chặt các bu lông.
     
  6. Điều chỉnh độ căng của đai tham khảo điều chỉnh.
     
  7. Giữ hai lá đóng lại.
     
  8. Tháo bu lông B khỏi dây buộc đai và tháo nó ratừ phần buộc đai.
     
  9. Lắp dây buộc vào dây đai và sau đó siết chặt lại.
     
  10. Cố định dây buộc đai bằng bu lông.
     
  11. Siết chặt bu lông B sau khi điều chỉnh vị trí cửa.
Lưu ý: Siết chặt các bu lông
 
Điều chỉnh ròng rọc làm biếng

automatic gate motor

 

  1. Nới lỏng bốn bu lông đang cố định.

     

  2. Xoay bu lông điều chỉnh độ căng ngược chiều kim đồng hồ để đảm bảo bu lông buộc ở mức tối đavị trí bên trái.

     

  3. Kéo ròng rọc chạy không tải sang trái để giữ chặt dây đai và siết chặt bốn tấm áp suấtbu lông.

     

  4. Xoay bu-lông điều chỉnh độ căng theo chiều kim đồng hồ để tấm căng di chuyển sang tráivà độ căng đai tăng dần.

     

  5. Điều chỉnh độ căng đai để siết đai phù hợp.

 

Lắp đặt thanh dẫn hướng cánh cửa

sliding gate motor

 

 

Lắp đặt Khóa Điện Tử

 

automatic door motor

 

  1. Kết nối khóa điện tử với khung lắp E-lock.

     

  2. Lắp khung lắp E-lock vào ray.

     

  3. Kết nối giá đỡ nam châm với móc treo.

     

  4. Điều chỉnh vị trí khóa điện tử sao cho khoảng cách giữa E-lock và nam châmgiữ tối đa 5 mm, sau đó siết chặt bu lông.

    Chú ý: Vị trí móc treo là vị trí khi cửa đóng

 

Chi tiết thiết bị đầu cuối của bộ điều khiển

automatic door motorautomatic door motor

 

 

Kết nối từ xa

 

automatic door motorautomatic gate motor

 

Kết Nối UPS Và Khóa Điện Tử

 

sliding door motor

 

Kết nối cảm biến

 

automatic door sensor

 

Kết nối động cơ, bộ điều khiển và công tắc nguồn

 

sliding gate motor

 

Kết nối khóa liên động

 

automatic door

 

Điều chỉnh thông số đóng mở

 

automatic door motor

KIỂM TRA: Một lần nhấn sẽ kết thúc hành động mở và có thể được sử dụng để điều chỉnh từng tham số trongcài đặt.

DRP: Đèn luôn sáng sau khi vận hành

A: Cửa một cánh, Công tắc trái là để mở ra cánh và công tắc phải để mở sang phải

B: Căn trái khi sử dụng khóa điện, đảm bảo mở khóa trước khi mở,Công tắc bên phải: trạng thái bình thường

C:Trái:Cửa luôn mở ở chế độ pin. Bên phải: Cửa đóng mở tự động bằng pincách thức

D: Xoay ngược chiều kim đồng hồ sẽ giảm tốc độ mở trong khi theo chiều kim đồng hồ sẽ tăng tốc độ

E: Xoay ngược chiều kim đồng hồ sẽ giảm tốc độ mở trong khi theo chiều kim đồng hồ sẽ tăng tốc độ

 

Cài đặt khoảng cách di chuyển

Tắt nguồn và khởi động lại hệ thống, cửa sẽ đóng từ từ, đèn báo bộ điều khiển bật 1 giây,nghỉ 1 giây. Khi bộ điều khiển nhận được tín hiệu mở, Cửa sẽ mở và đóng một lần để cài đặt khoảng cách di chuyển. Sau khi cài đặt, chỉ báo 3 giây và tắt 3 giây, cửa sẽ ở chế độ bình thường.

 
Va chạm(Đóng)
Khi cửa gặp chướng ngại vật mở và đóng 3 lần, Cửa sẽ dừng ở vị trí có chướng ngại vật,loại bỏ chướng ngại vật, sau khi bộ điều khiển nhận được tín hiệu mở, cửa sẽ đóng lại một lần và tiếp tục hoạt động.
 
Điều chỉnh thông số đóng mở
Các bước quy định

Các bước điều chỉnh: mở và đóng cửa bằng tay nhiều lần để xác nhận cửacó thể được mở và đóng một cách tự do.

 

(1) Cài đặt công tắc trái/phải

automatic door motor

 

Nhìn từ bên trong, bên trái hoặc bên phải được đặt theo hướng mở. Đối với cửa 2 cánh, công tắc được đặt ở bên phải.

(2) Công tắc độ trễ mở khóa được đặt. Khi khóa điện được kết nối bên ngoài, hãy căn trái,nếu không thì chuyển sang phải mà không có ngoại lệ

(3)Cửa được đẩy về vị trí đóng và đặt ban đầu

(4) Sau khi bật nguồn, cửa sẽ mở từ từ và đóng lại sau khi gặp ngườinút chặn cửa đang được khởi tạo. nhấn nút kiểm tra của bộ điều khiển và điều chỉnh tốc độ đệm trong khi mở và đóng cửa.

(5) Khi cửa đóng, tốc độ đóng và khoảng cách đóng chậm có thể được đặt theo yêu cầu.

(6) Nhấn nút kiểm tra và đặt tốc độ mở và khoảng cách mở chậm.

Nhấn nút kiểm tra của bộ điều khiển, khi mở cửa nên đặt tốc độ mở và khoảng cách giảm tốc độ mở theo yêu cầu.

Thận trọng: khi sử dụng khóa điện, nút kiểm tra phải được vận hành sau khi mở khóa

Thận trọng: việc cài đặt phải được tiến hành sau khi xác nhận rằng không có người đi bộ nào xung quanhcửa, nếu không có thể gây thương tích.

Thận trọng: khoảng cách làm chậm mở phải được đặt trên 5cm, nếu không sẽ gây hư hỏng chocửa

(7)Quy định thời gian mở cửa

Đặt khoảng cách mở chậm và đặt thành 10cm
Đặt tốc độ mở
Sau khi xác nhận tốc độ mở cửa, hãy đặt
Mở khoảng cách làm chậm nếu cần thiết

Thận trọng: Không bao giờ cài đặt khi cửa đang mở hoặc đóng. Cài đặt từ từ khi xoay nútnút quá nhanh sẽ gây hư hỏng cửa hoặc gây thương tích cho nhân viên.

Nhấn nút kiểm tra của bộ điều khiển. Trong khi mở và đóng cửa, hãy đặt thời gian mở.
Thận trọng: Khi sử dụng khóa điện, phải nhấn nút kiểm tra sau khi mở khóa
 

Quá trình cài đặt

 

Sliding gate motor

 

Xử lý sự cố

 

automatic door motor

glass sliding motor